Referenzen
Referenzen
Auszug unserer Projekte:
- Macao, China, 14 Sprachen, 28 DolmetscherInnen, 11 Tage Seminar, 600 TeilnehmerInnen, Schulung und Motivationstraining
- zeitgleich: Wien, 12 Sprachen, 24 DolmetscherInnen, 3-tägiger Fachkongress, 500 TeilnehmerInnen, ACV, Zukunftsforschung
- Budapest, Ungarn, 16 Sprachen, 32 DolmetscherInnen, 11.000 BesucherInnen, Mitglieder- Jahresveranstaltung
- Wien, 18 Sprachen, 36 DolmetscherInnen, 11.000 BesucherInnen, Stadthalle, Mitglieder-Jahresveranstaltung
- Cancun, Mexiko, 5 Sprachen, 10 DolmetscherInnen, 7 Tage Seminar, 350 TeilnehmerInnen, Schulung und Motivationstraining
- Fuschl, Salzburg, 12 Sprachen, 24 DolmetscherInnen, 5 Tage Seminar, 350 TeilnehmerInnen,Schulung und Motivationstraining
- Pamhagen, Burgenland, mehrmals regelmäßige Schulungen, 5 -12 Sprachen, 350 -500 TeilnehmerInnen, Schulung und Motivationstraining
- Lyon, Frankreich, 2 Sprachen, 3-tägiger Kongress, 250 TeilnehmerInnen, Gesundheit
- Berlin, 3 Sprachen, 3-tägiger Kongress, 200 TeilnehmerInnen, Sport
- Wien, 4 Sprachen, 5-tägiger Kongress, 500 TeilnehmerInnen, Medizin
- Brüssel, 4 Sprachen, 8 DolmetscherInnen, 2-tägiger Fachkongress, 150 TeilnehmerInnen, Landwirtschaft
- Wien, 2 Sprachen, 8 DolmetscherInnen in zwei Räumen, 50 TeilnehmerInnen, technischer Kongress, ÖNormen, Bahn
- Kitzbühel, 3 Sprachen, 6 DolmetscherInnen, 3-tägiges technisches Schulungsseminar, 250 TeilnehmerInnen, Ketten
- Wien, 5 Sprachen, 10 DolmetscherInnen, 3-tägiger Patientenkongress, 350 TeilnehmerInnen, Medizin
- Graz, Steiermark, 1 Sprache, 2 DolmetscherInnen, 3-tägige Fachschulung, 70 TeilnehmerInnen, Buchhaltung/Accounting
- Wien, 1 Sprache, 2 DolmetscherInnen, 2-tägige Fachtagung, 300 TeilnehmerInnen, Oberflächentechnik
- Wien, 5 Sprachen, 10 DolmetscherInnen, Fachkongress, 300 TeilnehmerInnen, Schmuck
- Faro, Portugal, 5 Sprachen, 10 DolmetscherInnen, 5-tägiges Seminar, 350 TeilnehmerInnen, Schulung und Motivation
- Madrid, 4 Sprachen, 8 DolmetscherInnen, 2-tägiger Fachkongress, 200 TeilnehmerInnen, Landwirtschaft
- Übersetzung einer Firmenwebsite in 35 Sprachen
- wöchentliche Übersetzung einer Internetsendung in 10 Sprachen seit über 2 Jahren, Untertitel
- Schulungsmaterial in 25 Sprachen
- Übersetzung von Fachvorträgen in diverse Sprachen